top of page
Поиск
Фото автораТатьяна Уколова

Состоялся XV Московский фестиваль языков

Обновлено: 6 мая 2021 г.


Состоялся XV Московский фестиваль языков

Воскресенье у всех начинается по-разному. Кто-то готовит завтрак, кто-то едет по делам, а кто-то в середине дня только ложится спать. Но 6 декабря в планах у любителей лингвистики со всей России появился общий пункт: Московский фестиваль языков.

Захожу на лекцию – и так непривычно пусто. Вокруг чёрные «окошки» с фамилиями и тишина. Можно было подумать, что я ошиблась дверью. Но из «дверей» в этом году была лишь ссылка на зал с лекцией. Ошибиться сложно.

В этом году Московский фестиваль языков перенесли из здания Факультета гуманитарных наук ВШЭ в Zoom. Карантин не позволил провести мероприятие офлайн. Поэтому лекции смогли послушать не только люди, которые приехали ради этого в Москву. Из-за онлайн-формата стало больше желающих выступить, поэтому фестиваль решили провести в два дня: 5 и 6 декабря. Два дня в семи тематических залах собирались люди, интересующиеся лингвистикой: студенты гуманитарных факультетов, преподаватели, популяризаторы и сами лингвисты.

Программа фестиваля позволяла выбрать презентацию по любым интересам: от радиопередачи по-китайски до введения в нейролингвистику или язык подростков. Были и лекции с возрастными ограничениями: детские семейные презентации, которые заинтересуют дошкольника, и лекции про нецензурную лексику. Мата не было, но на лекции про испанские ругательства стояли чёткие ограничения: 18+ и уровень языка А2+.

Всем, кроме презентаторов, автоматически выключили камеры, микрофоны и закрыли чат. Так организаторы избавились от «скримеров», которые перебивали презентации и портили записи прошлого фестиваля. Во второй день чат открыли – по просьбе выступающих.

Московский фестиваль – хорошая возможность заявить о себе молодым лингвистам и исследователям. Ежегодно в программе появляются дети, которые проводят полноценные лингвистические исследования. Для них есть специальная секция. Самый молодой участник этого года – 12-летний Иван Зайцев – рассказал о языке индейцев кри и лингвистических особенностях некоторых слов в «Гарри Поттере». Самому внимательному слушателю он подарил билет в Хогвартс.

Иван выступает на Московском фестивале языков не в первый раз. Его поддерживает эсперантист и лектор Пётр Федосов. Вместе с Иваном они обучаются в Классической гимназии при Греко-Латинском кабинете им. Ю.А. Шичалина. Для Петра это мероприятие стало пятым языковым фестивалем и тринадцатым выступлением на большую аудиторию.

«Эсперанто я занимаюсь с одиннадцати лет. Сейчас мне шестнадцать. У меня продвинутый уровень языка. Впервые мне предложила выступить с презентацией по эсперанто Ирина Гончарова (директор фестиваля) в 2016 году. До выступлений в Москве я на языковых фестивалях не бывал. Первые презентации, однозначно, были хуже. А сейчас на мои выступления приходят опытные эсперантисты. И это радует.»


Презентация Петра Федосова о языке эсперанто на Московском фестивале языков 2020
Слайд из презентации Петра Федосова о языке эсперанто

В программу Московского фестиваля языков включены искусственные, синтетические и мёртвые языки. Из мёртвых языков в этом году представлен пали. О нём рассказывает Далила Снисаревская, студентка факультета свободных искусств СПбГУ.

«Я буддистка, поэтому меня интересует язык пали. Сейчас он мёртв, но его следы остались в персидском и хинди. На моей презентации было много людей, занимающихся индоарийской группой языков. Поэтому мне было приятно рассказывать им о пали. У нас возникали интересные сопоставления с хинди и санскритом. Но даже если слушатель был не знаком ни с одним языком, кроме русского, было приятно поделиться своими знаниями. На следующий год я планирую подготовить презентацию по древнекитайскому языку.»


Презентация Далилы Снисаревской о языке пали Московский фестиваль языков 2020
Язык пали. Слайд из презентации Далилы Снисаревской

7 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

Comments


Комментарий преподавателя

bottom of page